- Grab
- моги́ла . im Grabe liegen лежа́ть в гробу́ ins Grab legen хорони́ть по-, класть положи́ть в гроб . jdm. ins Grab folgen сле́довать по- за кем-н . в моги́лу , умира́ть /-мере́ть вслед за кем-н . ins Grab sinken сходи́ть сойти́ <ложи́ться лечь> в моги́лу. Treue [Dankbarkeit] bis übers Grab hinaus ве́рность [благода́рность] наве́чно <наве́ки>. jdn. zu Grabe geleiten отдава́ть /-да́ть кому́-н . после́дний долг , провожа́ть /-води́ть кого́-н . в после́дний путь . jdn. zu Grabe tragen хорони́ть /- <класть/- в гроб, погреба́ть, предава́ть/-да́ть земле́> кого́-н . eine Hoffnung zu Grabe tragen хорони́ть /- свою́ наде́жду . ein feuchtes Grab finden находи́ть найти́ (себе́) моги́лу в во́лнах [in der See auch в мо́ре, im Fluß auch в реке́]. ein frühes Grab finden преждевре́менно умира́ть /-мере́ть <сконча́ться pf> . verschwiegen sein wie ein Grab быть немы́м как моги́ла . ins Grab bringen своди́ть /-вести́ в моги́лу , доводи́ть /-вести́ до моги́лы , вгоня́ть вогна́ть в гроб . etw. geht zu Grabe что-н . дожива́ет свои́ после́дние дни <свой век>. sich selbst sein Grab graben <schaufeln> рыть вы́рыть <копа́ть вы́копать> самому́ себе́ моги́лу. er würde sich im Grabe herumdrehen, wenn er das wüßte он бы в гробу́ переверну́лся , е́сли бы узна́л об э́том . ein Geheimnis mit ins Grab nehmen уноси́ть /-нести́ та́йну (с собо́й) в моги́лу . schweigen wie das Grab молча́ть <быть немы́м> как моги́ла . mit einem Bein <Fuß> am Rande des Grabes <im Grabe> stehen стоя́ть одно́й ного́й в моги́ле
Wörterbuch Deutsch-Russisch. 2014.